はむこの勉強記録

http://bit.ly/2ktf20t の写し

英単語ポエム (mikan 17/12/08)

gutter 樋(とい)とは、雨水を屋根上から地面に流すための管のこと。管であれば大体gutterで、喉とかボウリングのガターとかはこれ。靴下止めのgarterは違うスペルのもの。garterは英語では「留めるもの」なんでも指す(サスペンダーとか)。ちなみに喉だからガツ刺しと関係あるかなと思ったけど、gutだよね。

paddle 櫂(かい)とは、ボートを漕ぐやつ。パドルとカタカナでも書くらしい(ae)。puddleは水たまり。なんか勘違いしていたのだけど、pebbleが小石。

plume featherは一般的な羽だが、plumeは割と綺麗な羽で1枚で鑑賞になる感じのやつっぽい。

recess recessは休憩だが、後退のrecessionと混同しないように。相互にあまり意味を共有していない。

content 内容・満足だが、contentionは論争。これはcontentionはcontendから来ているので別のやつ。contendは直面・対決・論争だいたい人と向き合って戦うものは全部入るらしい。

digest こいつはわるい単語。「消化する」「概要=ダイジェスト」の両方の意味がある。

sickly 吐き気を催すような、という意味がある。a sickly taste

ample 十分な。アンプル薬(ガラス密閉容器に入った薬のこと)はampouleもしくはampul。

hitherto 「これまで」。as hithertoとかthan hithertoみたいにも使える

motives removed from self‐interest 私利私欲と程遠い動機。removedには「程遠い」という意味がある

charter 特許を与える、車を貸しきる。